成為cliché • knight 敬虔長跪以她之名起誓
「you shall prey for my mercy ‘n die for the faith.」
該受寵若驚「Yes, my lord, my spring of serenity.」
無名者為信仰沉溺而忘卻謙虛 卻在悲憫中得到生命的延續
(Hush)
每當她高潔地踏過 生鏽的魄就像候鳥般出生雪白之翼
每當淋上她的淚 純潔的花瓣倏地舞遍乾涸深井
每當她蹙眉 纖弱者也將勇猛地打碎畏怖復仇而去
每當她的唇微微揚起 恆久不滅的結晶便與時空之鈴產生共鳴
無名者憑依聖意 初次嘗試解放意識一點一滴
吝惜瞬間虛耽於剎那的美麗 悄悄趁瞻仰時數著數著
要登上多高才能觸摸到她點亮的光輝 霞峰與蒼森的鏡湖新月
要越過多遠才能被她紡織的絹羅救出 由落雷憤怒激盪的輪迴
若是億萬女神柔和冰冷地合起掌
不知又將讓多少執筆者落入過度絢麗的海市蜃樓中徬徨
with whisper「grant me the forgiveness of lust and prejudice, my lord.」
they obsessed.
留言列表