文學創作者本站:http://www.yon.com.tw/

※文創副刊即日起與大紀元時報副刊合作,所有投稿文章由大紀元時報副刊編輯二次選刊,目前暫無稿費,入選者可獲當日報紙一份※投稿本刊三個月未經回覆,視同未入選,得自行轉投他處無須告知,未滿三個月另投他處請來信抽稿 ※這裡是『台灣文學創作者協會』官方部落格,將不定期舉辦各項活動。 ※「文創副刊」徵稿資訊:歡迎各類型文學作品投稿! 創作類型:小說、散文、新詩及各類型圖文創作均可作品資格:未公開發表、出版(發表於個人部落格可)作品字數:一萬字以內 投稿、刊登、奬勵: 1.投稿各類投稿參加本計畫,皆統一以word檔格式將稿件e-mail至文創編輯部literature119@gmail.com。 2.刊登由編輯團隊執行作品類型等初步資格審查;通過之作品張貼於文創副刊部落格,刊登與否皆不另行通知。 3.奬勵暫無稿酬,但會商請本站版主群及知名寫作者共同參與評論,並每個月選出最佳文章致贈書籍以茲鼓勵。

文創獎~「文創副刊年度最佳作品」徵選辦法

每月最佳文章一覽表及票數

每月最佳文章贈書清單!!  

評論團隊介紹

第六屆文創獎 討論版

第六屆文創獎 得獎感言

 

 

 

 

「加油!希望妳可以撐過來。」

面對妳的安慰與鼓勵,我啞口瞠然,一直以來習慣單純以骨架記錄情緒起伏與感動感慨,早忘了骨頭上該在什麼地方覆以多少份量的血肉,才能成個活靈樣。

可文字吞吐的純綷只是情緒感動,不必然代表我生命歷程中擁有過這些撕裂傷口仰或愛恨情仇,也並不是總有受害者與加害者的串聯存在,好證明疼痛嘶吼的真實性與正當性。

是的,每一首傷歌悲詩,我可以肯定包裹的情感是真實無偽的,卻無法摸著心臟對妳保證,我真的被這樣傷過,也曾經這般痛過掙扎過。

我還是要由衷地感謝妳的安慰鼓舞,有人支持相挺的感覺總讓偶爾陰霾的天空更高更開更明亮。沒有破血的傷口不代表沒有錐心刺骨的痛,沒有糾結難解的單戀雙戀三角戀,也不能代表文字裡哭嚎掙扎都是添加的虛假香料。

可現在的猶豫忐忑倒是真切上演的,該向妳坦白吐實嗎?坦白可以從寬嗎?原來存心或無意犯了錯的主角告解前那惴惴不安、欲言又止的情緒拉扯是真的,而我又該怎麼下這步棋呢?糟!台詞在哪?

創作者介紹
創作者 literature2009 的頭像
literature2009

文創副刊部落格

literature2009 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  • 林金郎
  • 秋岑一反之前的童詩風格

    這篇作品轉而成為

    成人愛情自我告解

    嗯...

    我覺得這篇比較好耶

    (可能我不是小孩了)



    本文用字相當內斂

    用來表現若有似無的情愫

    正是最恰當不過

    可惜後來越來越白

    就逐漸喪失這種情愫了



    最後一句

    「糟!台詞在哪?」

    真是畫龍點睛

    一語道破無措與驚駭之感

  • 秋岑
  • 反省中!

    檢視自己的字裡行間有哪裡表錯情讓老師會錯了意。

    其實,本文主要在寫文者對閱文者之間的坦白。

    當詩詞或文章只是一種情境設定或前提假設下發展演繹出來的情節時,它的情感性真實,卻未必表示這些曾經真正發生在寫作者身上。

    因此,對於閱文者的支持鼓舞,寫文者除了感動感謝之餘,那種是否該坦誠以告的掙扎,便是本文想說的。

    以上是對老師的坦白。


    PS.文末的「無措與驚駭之感」是真的!
  • 林金郎
  • 秋岑:

    我覺得現代作品保有一點模糊地帶
    而讓讀者一文各表
    也是ㄧ種先進的方式
    所以不一定要設定
    WHO V.S. WHO
    讓失戀的人覺得這是一種告解
    (我失戀了?自從我的偶像鬧緋聞後
    我一直很低潮)
    讓寫作的人覺得這是一種坦白
    讓學生覺得這是一種感恩
    (應該是對作文老師吧)
    這就是新文體能表現更多可能的魅力喔
    所以您千萬不要把它寫得更明白喔

    所以
    妳成功了
    (我是說真的
    現代文體不喜說得太死 太白
    這樣隱顯得嘟嘟好
    才能如個人所思
    如個人所現)

    PS.有沒有變得「有措與驚喜之感」!
  • 秋岑
  • 我了解了。
    我不能肯定我了解了。
    我想,我並不了解!

    感謝老師精闢指點,
    我會再多加鍛鍊我的腦感,
    期許有天她能通透。

    PS.有了~有了~有 驚喜與無措之感~~

    PS的PS.我了解老師講敘的內容,不了解的是,自己怎麼看都只成一個樣
    (或許心有定見,怎看怎的樣)
  • 林金郎
  • 秋岑:

    作者寫的,跟讀者(聽眾)感受的不一樣
    是很正常的啦

    譬如
    我那個時代有一首膾炙人口的歌
    童安格的[其實你不懂我的心]
    包括我在內絕大多數的人
    都認為這事一首情歌
    後來童安格說
    那是中韓足球賽中華隊落敗後
    他有感而發的作品
    是民族歌曲耶

    以前寫作強調人事地物何
    以及主旨要明確
    現在剛好相反
    太寫實了反而難看
    模糊些
    有更多詮釋空間和可能
    反而比較好看

    同一句
    如個人所思
    如個人所現
  • 秋岑
  • 我了解了。(頭猛點點點~)

    感謝老師清楚透明的解說。
  • xaovia
  • 您好~此文章經大紀元編輯部評選
    決定採用
    感謝您的創作和投稿
    待決定見報時間會再通知您
    謝謝

    家伶敬上
  • 秋岑
  • 感謝閱文。
  • xaovia

  • 您好,
    為了未來寄送報紙用
    是否可將您的收件地址 收件人姓名 以及信箱 等連絡方式
    寄到我的信箱呢?
    謝謝您
    xaovia@epochtimes.com.tw